C o m m u n a u t é C a t h o l i q u e F r a n c o p h o n e d e V a r s o v i e ,
[email protected] - www.paroisse.jezuici.pl Paroisse St André Bobola - ul. Rakowiecka 61 (crypte au sous-sol), 02-532 Varsovie
Przygotowanie do sakramentu małżeństwa / Préparation au sacrement de mariage Prowadzi/ Par qui
Data/ Date
Zestaw tematów
La liste des thèmes
0.
Wprowadzenie ogólne do kursu
Introduction générale aux péparatifs
1*
Powołanie do małżeństwa podstawy biblijne
Vocation à la vie conjugale – bases bibliques
23.09.2013, 18.45
2*
Kondycja człowieka po upadku pierwszych rodziców: przed i po Jezusie Chrystusie.
La condition de l’homme après la chute originelle : avant et après Jésus Christ.
30.09.2013, 18.45
Powołanie do społeczności wierzących Vocation à la communauté des croyantes – - Kościół to my. l’Eglise c’est nous. Que veut dire 3* Co to znaczy wierzę? „je crois”? Qu’est ce-que signifie être chrétien? Co to znaczy być chrześcijaninem? Qui est Jésus Christ pour moi ? Kim jest dla mnie Jezus Chrystus?
duszpasterz / l’aumonier
14.10.2013, 18.45
4*
Nowość chrześcijańskiej wizji małżeństwa. Bóg chce nas zbawić w Kościele – sakramenty
Nouveauté de la vision chrétienne de mariage. Dieu veut nous sauver en Eglise – les sacrements
16.10.2013, 18.30
5*
Małżeństwo sakramentem (misterium) - liturgia sakramentu
Le mariage en tant que sacrement (mystère) – la liturgie du sacrement
21.10.2013, 18.45
6
Miłość w małżeństwie (drogi i rozdroża miłości)
L’amour, charité dans le couple – réussites et les échecs
7
Tworzenie i dbałość o trwanie wspólnoty małżeńskiej
Créer la communauté conjugale et maintenir sa stabilité
8
Odpowiedzialne rodzicielstwo i regulacja poczęć
Être parents de manière responsable, la regulation de la fécondité
Dzieci; tworzenie środowiska wychowawczego
Les enfants; créer un milieu éducatif
Małżeństwa katolickie wskazane przez duszpasterza/
9
Couples catholiques désignés par l’aumonier
10
Kształtowanie życia rodzinnego La formation de la vie familiale (la vie religieuse, (życie religijne, organizacja, obyczaje) sa structure, les moeurs)
1* : Fragmenty biblijne zostaną podane na spotkaniu ; les références bibliques vous seront fournises au cours de la réunion. 2* : Catéchisme de l'Église Catholique, no 369 – 421 ; KKK nr 369 – 421 ; Katechizm Kościoła Katolickiego 369-421. 3* : BENEDYKT XVI, Encyklika Deus Caritas est, numery 1-18 (część pierwsza): http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20051225_deus-caritas-est_pl.html BENOIT XVI, Encyclique Deus Caritas est, no 1 – 18 (première partie) : http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20051225_deus-caritas-est_fr.html 4* : Catéchisme de l'Église Catholique, no CEC 1601 – 1666 ; http://www.vatican.va/archive/FRA0013/__P4U.HTM Katechizm Kościoła Katolickiego, nr 1601 – 1666; http://www.katechizm.opoka.org.pl/rkkkII-2-3.htm 5* : KEP, Obrzędy sakramentu małżeństwa dostosowane do zwyczajów diecezji polskich, wyd. trzecie, Katowice 2009, Księgarnia św. Jacka; CONGREGATION POUR LE CULTE DIVIN ET LA DISCIPLINE DES SACREMENTS, Rituel Romain de la célébration du mariage, Nouvelle Édition, DESCLÉE/MAME, Paris 2005.