SOL110: Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

January 14, 2018 | Author: Anonymous | Category: Arts & Humanities, Skrivkonst, Grammatik
Share Embed Donate


Short Description

Download SOL110: Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv...

Description

Rättning av proven • SOL110, resultat senast fredag 21 okt

• SOL!20, resultat senast onsdag 26 okt • Jag scannar och skickar tillbaka det rättade provet i ett PIM

SOL110

www.gu.se

Ordklasser – Qaybaha hadalka Grupper av ord som uppför sig på samma sätt med hänsyn till – Betydelse – Böjning i olika former – Användning i en sats

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Substantiv – Magac • Betydelse – Personer, djur, föremål, abstrakta idéer och begrepp • Böjning – Singular / plural kab kabo – Bestämd form kabta kabaha • Användning – Subjekt Gurigoodu wuu gubanayaa – Objekt Wuxuu arkay gurigooda. – Adverbial Waxay tageen gurigooda.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Verb - Fal • Betydelse – handling, tillstånd • Böjning – person – tempus – aspekt – modus • Användning – Predikat

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

arkaa, aragtaa, arkaan… arkaa, arkay, arki doonaa arkaa, arkayaa, arkay, arkayay, arki jiray arkaa, arag, arko, arki lahaa Wuu i arkay. Waan aragnay.

www.gu.se

Pronomen – Magacuyaallo • Betydelse – Syftar tillbaka på andra ord som nämnts tidigare • Böjning – Ofta maskulin singular, feminin singular – plural – isaga, iyada – iyaga; uu, ay – ay; – kan, tan – kuwan – Subjekt – objekt – aniga / aan – i – adiga / aad – ku • Användning – I samma satsdelar som substantiv: subjekt, objekt, adverbial. SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Adjektiv • Betydelse – egenskap, relation • Böjning – Singular / plural – Jämföresleformer • Användning – Bestämning till substantiv Attribut – Faahfaahiye – Del av predikat

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

weyn, waaweyn ka weyn, ugu weyn magaalo weyn magaalada weyn magaalooyin waaweyn Magaalo waa weyn tahay.

www.gu.se

Preposition – Horyaale (Meeleeye) • Betydelse – anger en relation mellan två ord • Böjning – böjs inte • Användning – i svenskan: framför substantiv i adverbial – i somaliskan: framför verb och adjektiv i predikat sv: i, på, från, till, med, ur, av, för, åt, om, vid, hos… so: u, ku, ka, la Två arabiska prepositioner som fungerar som de svenska: min, ilaa SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Konjunktion – Xiriiriye • Betydelse – Uttrycker en relation mellan två ord eller två satser. • Böjning – Böjs inte. • Användning – Sammanfogar satser – Sammanfogar satsdelar – oo, ee, iyo, ama, mise, -na, -se, waayo, laakiin, balse…

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Partiklar – Qurubyo • Betydelse – Ger allmän information kring predikatet eller satsen. • Böjning – Böjs inte. • Användning – Som partikel, oftast i anslutning till predikatets verb

Riktningspartiklar: soo, sii, wada, kala… Satstypsmarkörer: waa, ma, ha, sow, show… Fokusmarkörer: baa, ayaa, waxaa

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Interjektion – Yaab • Betydelse – Bär ett helt budskap. • Böjning – Böjs inte. • Användning – Fungerar inte som satsdel. – Fungerar själv som en hel sats. Haa. Maya. Ho’! Kis! Hus! Xax! Yur!

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

( Räkneord – Tiraale ) • Betydelse – Mängd – Placering i ordningsföljd. Detta är ingen riktig ordklass. • Räkneorden är substantiv eller adjektiv. – substantiv: labo, labada; saddex, saddexda… – adjektiv: fasalka labaad

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Läran om ordens böjning Morfologi – Sarfe ? Morfooloji ?

(Bayooloji)

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Ordklasser som böjs • Många former – Substantiv & Pronomen – Verb • Få former – Adjektiv

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Ordklasser som inte böjs • Många former – Partiklar – Prepositioner – Konjunktioner – Interjektioner

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Olika typer av morfem • Den minsta delen av ett ord som har en betydelse – rot – prefix – suffix

cun, geed, weyn, kow, gal, tag isgoys, kalagoyn, ahay, yahay, tahay, nahay bisaddaydu, cuntay, saaxiibad, boqortooyo

– I svenskan mest suffix, men även en hel del prefix. – I somaliskan nästan bara suffix.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Agglutinerande språk • Ett ord kan ha flera böjningsändelser: – bisad – bisado plural – bisadaha bestämd form – bisadahaaga possessiv form – bisadahaagaas demonstrativ form – bisadahaagaasi subjektsform

1 2 3 4 5

Språk där ett ord bara kan ha en böjningsändelse kallas flekterande.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Substantivens böjningsformer Femininum • Singular / plural • Bestämd form – subjektsform • Determinativ / bekant • Demonstrativ / utpekande – subjektsform • Possessiv / ägande – subjektsform • Interrogativ / frågande

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

Maskulinum

kab kabo kabta kabaha kabtu kabuhu kabtii kabihii kabtan kabtaas kabtani kabtaasi kabtayda kabteeda kabtaydu kabteedu kabtee

wiil wiilka wiilku wiilkii wiilkaas wiilkaasi wiilkeeda wiilkeedu wiilkee

www.gu.se

Substantivens pluraländelser singular

plural

–e

–ayaal

–o

–ooyin

enstaviga maskulina

reduplikation

alla andra ord

–o

vissa arabiska lånord

arabisk pluralform

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Substantivens pluraländelser singular

plural

aabbe

aabbayaal

hooyo

hooyooyin

miis, qoys, lid, buug

miisas, qoysas, lidad, buugaag

bisad, albaab, yaxaas

bisado, albaabbo, yaxaasyo

macallin, kursi

macallimiin, kuraas

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Inte alla substantiv finns i plural Egennamn:

Sahra, Xamar, Iswiidhan

Kollektiva:

carruur, dumar, rag, yaanyo

Ämnesnamn:

ciid, boodh, subag, bun, shaah

Abstrakta:

jacayl, nac, kulayl, nabad

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Inte alla substantiv finns i singular Två substantiv finns bara i plural:

biyo, caano Kirligii biyuhu ku jireen waxa uu dhigay gurigii duqa. Caanaha xooluhu waa ay yaraadaan.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Kollektiva substantiv Betydelsen är plural – men formen är singular!

carruur, rag, haween, adhi… Carruurtu waxa ay ku baran doonaan buuggan arrimo ku saabsan Faadumo iyo Caasho . Maxaa ay carruurtu ugu tukataa safafka dambe ee masaajidka ? Raggu sida badan wuxuu xidhaa laba go' macawis iyo kabo jaan gari ah. Maxaa ay raggu qabanayaan?

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Både kollektivt och pluralt Singular

Plural

Maskulinum

baabuurka buugga dibiga tuugga

baabuurro, baabuurrada buugaag, buugaagta dibiyo, dibiyada tuugag, tuugagga (B 11) tuugo, tuugada (B 1450)

Femininum kollektivt

baabuurta buugta dibida tuugta

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Bestämd artikel i singular maskulina -ka, -ga, -ha, -a

feminina -ta, -da, -sha, -a

baska

kabta

guriga, buugga

mindida, bisadda

aabbaha

bisha

saca, madaxa

gabadha

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Bestämd artikel i plural maskulina -da, -sha

feminina -ha, -ka

baabuurrada

kabaha

furayaasha, wiilasha

hooyooyinka

tvåstavig plural: -ka, -ha, -ga basaska, masaska, afafka geedaha, guryaha

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Flera olika bestämda former guriga

definit basform

gurigu

definit subjektsform

gurigii

determinativ form (bas & subjekt)

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Demonstrativa former Utpekande gurigan

gurigaas gurigoo

gurigeer

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Possessiva former Ägande gurigayga

gurigayaga

gurigaaga

gurigeenna

gurigiisa

gurigiinna

gurigeeda

gurigooda

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Interrogativa former Frågande gurigee

guryahee gurigaagee

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Vokativ – Tilltalsformer Faadumay, bisadeey

Cumarow, Caliyow, daanyeerow shimbiryahay, gabaryahay

masyahow, wiilyahow

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Pronomenens böjningsformer Lång • Aniga • Adiga • Isaga • Iyada • Annaga • Innaga • Idinka • Iyaga

kort subjekt aan aad uu ay la aan / aannu aynu aad / aydin ay

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

objekt i ku – – na ina idin –

www.gu.se

Andra pronomen Demonstrativa

kan, tan, kuwan kaas, taas, kuwaas

Possessiva

kayga, tayda, kuwayga kaaga, taada, kuwaaga … … …

Interrogativa

kee, tee, kuwee kuma, tuma, kuwama ayo, yaa; maxay, maxaa

Obestämda

wax ’något’

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Sammandragning med pronomen Satsmarkörer dras samman med subjektspronomen. waan, waxaan, wuxuu, muu, miyaad, ayay…

Negationen aan dras samman med subjektspronomen. aanan, aanad / aadan, aanu / uusan, aanay / aysan Prepositioner dras samman med objektspronomen. i + u > ii ku + u > kuu ku + ka > kaa … … …

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Verbens böjningsformer – – – –

person tempus aspekt modus

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

arkaa, aragtaa, arkaan… arkaa, arkay, arki doonaa arkay, arkayay, arki jiray arkaa, arag, arko, arki lahaa

www.gu.se

Verb Person och numerus Sing.

1. waa aan 2. waa aad 3.m. waa uu 3.f. waa ay

Plur.

1. 2. 3.

cunaa cuntaa cunaa cuntaa

waa aan cunnaa waa aad cuntaan waa ay cunaan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

cunayaa cunaysaa cunayaa cunaysaa

cunay cuntay cunay cuntay

cunaynaa cunaysaan cunayaan

cunnay cunteen cuneen

www.gu.se

Tempus waa aan waa aad waa uu waa ay

Presens cunaa cuntaa cunaa cuntaa

waa aan cunnaa waa aad cuntaan waa ay cunaan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

Preteritum cunay cuntay cunay cuntay

Futurum cuni doonaa cuni doontaa cuni doonaa cuni doontaa

cunnay cunteen cuneen

cuni doonnaa cuni doontaan cuni doonaan

www.gu.se

Aspekt waa aan waa aad waa uu waa ay

i presens

Enkel form cunaa cuntaa cunaa cuntaa

waa aan cunnaa waa aad cuntaan waa ay cunaan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

Progressiv form cunayaa cunaysaa cunayaa cunaysaa cunaynaa cunaysaan cunayaan

www.gu.se

Aspekt waa aan waa aad waa uu waa ay

i preteritum

Enkel cunay cuntay cunay cuntay

waa aan cunnay waa aad cunteen waa ay cuneen

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

Progressiv cunayay cunaysay cunayay cunaysay

Habituell cuni jiray cuni jirtay cuni jiray cuni jirtay

cunaynay cunayseen cunayeen

cuni jirnay cuni jirteen cuni jireen

www.gu.se

Modus waa aan waa aad waa uu waa ay

Indikativ cunaa cuntaa cunaa cuntaa

waa aan cunnaa waa aad cuntaan waa ay cunaan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

Konjunktiv cuno cunto / cuntid cuno cunto

Konditionalis cuni lahaa cuni lahayd cuni lahaa cuni lahayd

cunno cuntaan cunaan

cuni lahayn cuni lahaydeen cuni lahayeen

Imperativ cun

cuna

www.gu.se

Kort / relativ / attributiv form wiil cuna gabadh cunta wiilal gabdho

cuna cuna

cunaya cunaysa cunaya cunaya

Används även när subjektet är i fokus Iyaga baa moos cunaya.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Andra former Infinitiv: -i/-n

cuni

sameyn

daadan

Sustantiv cunid -id/-n/-asho

sameyn

daadasho

Adjektiv cunan -(s)an

sameysan

daadsan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Adjektivens böjningsformer • Singular / plural

weyn yar adag wanaagsan

• Komparation

ka weyn ugu weyn ka wanaagsan ugu wanaagsan

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

waaweyn yaryar ad’adag wanwanaagsan

www.gu.se

Sammandragning med prepositioner subjekt + objekt + preposition + negation la

i ku na ina idin is

u, ku, ka, la

ma

i + u > ii la + u > loo

u + u > ugu idin + u > idiin na + u > noo

lagula la isku ??? laysku SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

la i ??? lay www.gu.se

Fonetik

Codayn

Beskriver hur ljuden uttals. T.ex. låter /r/ väldigt olika i somaliskan och svenskan. /k/, /t/ låter väldigt lika i somaliskan och svenskan, båda är aspirerade, annorlunda än i italienskan och arabiskan.

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

Fonologi

Foniimiko

Beskriver hur ljuden används i ett visst språk. En somalisk stavelse kan bara innehålla max en konsonant + en vokal + en konsonant ambalaas, Iswiidhan, buluug En stavelse kan inte sluta med /m/, /t/, /k/ arkay, arag filin buskud /l/+/t/ = /sh/

bil, bisha

Flyktig vokal jilbo jilib arkay arag

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

cyklar fiicnayd ordaa

cykel gamla gammal fiican yahay oroddaa

www.gu.se

Ton / betoning

Codkac

Som regel uttalas en vokal i ett somaliskt ord med högre tonhöjd än andra vokaler i ordet. Ofta kopplat till grammatiken. imperativ

Singular Sáwir!

Plural Sawíra!

Substantiv maskulinum ínan búug

femininum inán buúg (kollektivt)

Regionalt

söder waxáa

norr wáxa

SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

www.gu.se

View more...

Comments

Copyright � 2017 NANOPDF Inc.
SUPPORT NANOPDF